1. 2. 3. 4. (ג) הסכם רשות שירות אזרחי בדבר תשלום דמי לידה 1שנערך ונחתם ביום כ"ז בניסן התשע"ח (12 באפריל 2018) בין רשות שירות אזרחי, יחידת סמך במשרד החקלאות ופיתוח הכפר (להלן - הרשות) המיוצגת על ידי שר שלום ג'רבי, המנהל הכללי של הרשות, ועופר זיו, חשב משרד החקלאות ופיתוח הכפר מצד אחד לבין המוסד לביטוח לאומי המיוצג על ידי אורנה וורקוביצקי, סגנית המנהל הכללי (גמלאות) של המוסד לביטוח לאומי (להלן - המוסד) וחגית גולדשטיין מויאל, חשבת המוסד מצד שני הואיל ובהתאם לחוק הביטוח הלאומי [נוסח משולב], התשנ"ה-1995 (להלן - החוק) משלם המוסד דמי לידה לפי כללים, תנאים וסכומים שנקבעו בסימן ג' לפרק ג' לחוקחוק. והואיל ויש עובדות או עובדות עצמאיות שאינן זכאיות לדמי לידה בהתאם לחוק, או שאינן זכאיות לדמי לידה מלאים לפי החוק, משום שבתקופות הנקובות בסעיף 50 לחוק או בחלקן, שירתו בשירות לאומי או בהתנדבות קהילתית, לפי תקנות הביטוח הלאומי (בנות בשירות לאומי בהתנדבות), התשס"ב-2002, או חוק שירות אזרחי, התשע"ז-2017. והואיל ובתקציב הרשות משוריין מדי שנה סכום מסוים לתשלום הענקת לידה לנשים כאמור בהסכם זה; לפיכך הוסכם והותנה בין הצדדים כלהלן: המבוא דברי המבוא להסכם זה מהווים חלק בלתי נפרד מגוף ההסכם. תנאי זכאות עובדת או עובדת עצמאית ששירתה בשירות לאומי או בהתנדבות קהילתית לפי תקנות הביטוח הלאומי (בנות בשירות לאומי בהתנדבות), התשס"ב-2002, או חוק שירות אזרחי, התשע"ז-2017, לתקופה של 12 חודשים לפחות, ואשר עקב שירותה לא השלימה את תקופות האכשרה לביטוח כאמור בסעיף 50 לחוק ועקב כך בלבד היא אינה זכאית לפי סימן ג' לפרק ג' לחוק לדמי לידה, או זכאית לדמי לידה חלקיים בלבד ((להלן - זכאית), ישלם לה המוסד מטעם הרשות הענקת לידה בסכום השווה לדמי הלידה הקבועים בסעיף 50 לחוק, ששיעורם ואופן חישובם יהיה כאמור בסעיפים 53 ו–54 לחוק; לעניין זה יראו כאילו בתקופת שירותה היתה הזכאית מבוטחת לפי סימן ג' בפרק ג' לחוק כעובדת או כעובדת עצמאית, ושולמו בעדה דמי ביטוח. שיפוי הרשות (א) הרשות תחזיר למוסד, אחת לרבעון, ובתוך 30 ימים מיום דרישת המוסד, כל סכום שהוציא המוסד לצורך ביצוע הסכם זה, לרבות הוצאות מינהליות שהיו למוסד כתוצאה מהפעלת ההסכם, בשיעור של 1% מכלל התשלומים שהמוסד שילם לזכאיות להענקת הלידה לפי הסכם זה. (ב) דרישת התשלום של המוסד תכלול את פרטי הזכאיות שלהן שולמה הענקת לידה מכוחו של הסכם זה (שם פרטי, שם משפחה ומספר זהות), את חודשי העבודה שעבדה כל זכאית לאחר השירות, את הסכום ששולם לזכאית כהענקת לידה ואת הסכום שהרשות נדרשת לשלם. (ג) בעד איחור בתשלום, תחול הוראת החשב הכללי 3.1.1 בעניין ריבית פיגורים. (ד) הרשות תשפה את המוסד בעד מלוא הענקת הלידה ששולמה בהתאם להסכם זה; קמה לזכאית זכאות לדמי הלידה מכוח הוראות סעיף 50(א)(2) לחוק, תשפה הרשות את המוסד רק בעד הענקת הלידה ששולמה מעבר לדמי הלידה שהיתה זכאית להם מכוח הסעיף האמור. תחילה ותוקף (א) תחילתו של הסכם זה באחד לחודש שלאחר יום פרסומו (להלן - יום התחילה) והוא יחול על מי שילדה ביום התחילה או לאחריו. (ב) הסכם זה יעמוד בתוקפו במשך חמש שנים מיום התחילה; לא הודיע צד אחד למשנהו, בהודעה בכתב, שלושה חודשים לפחות לפני תום תוקפו של ההסכם על הפסקת הסכם זה או שינויו, יימשך תוקפו של ההסכם באותם תנאים ולמשך תקופה נוספת של חמש שנים בכל פעם. כל צד רשאי לבטל הסכם זה על ידי מתן הודעה מוקדמת בכתב של שלושה חודשים מראש. ואולם ביטול הסכם כאמור או הפסקתו לא יפגע בזכאותה של זכאית להענקת לידה לפי הסכם זה, אם ילדה בתוך 10 חודשים מיום מתן הודעה על ביטול ההסכם או הפסקתו לפי סעיף זה, והרשות תשפה את המוסד גם בעד תשלום כאמור. (ד) תשלומים ראשונים לפי הסכם זה ישולמו לזכאיות בתוך 3 חודשים מיום התחילה בשל זכאות להענקת לידה שנוצרה מיום התחילה ואילך. ולראיה באו הצדדים על החתום
|