תוכן עניינים
ב. מטרת התקנות המוצעות והצורך בהן
ג. להלן נוסח טיוטת התקנות המוצעות:
טיוטת תקנות מס הכנסה (קביעת תנאי שוק)(תיקון), התשפ"א-2020
1. תיקון תקנה 1
2. תיקון תקנה 5
4. הוספת התוספת
5. (תקנה 5א)
תקנות מס הכנסה (קביעת תנאי שוק)(תיקון), התשפ"א-2020
בהמשך לתזכיר החוק לתיקון פקודת הכנסה המופץ להערות הציבור, מוצע לתקן את תקנות מס הכנסה (קביעת תנאי שוק), התשס"ז-2006, על מנת להתאימן למוצע בתיקון פקודת מס הכנסה ולתיקונים הנדרשים בתחום מחירי העברה. התיקון מופץ כעת במקביל לתזכיר והתקנת התקנות כפופה לאישור תיקון סעיפי הפקודה המסמיכים הרלוונטיים.
בשנים האחרונות חלו התפתחויות משמעותיות בתחום מחירי העברה בארץ ובעולם. התפתחויות אלו נועדות לתת מענה לאתגר הגדול איתן מתמודדות מדינות בבואן למסות תאגידים רב לאומיים על הפעילות בשטחן. בשנים האחרונות פרסם ה- OECD יחד עם מדינות ה- G-20 מספר תכניות פעולה הנוגעות גם למחירי העברה, ביניהן תכנית פעולה 13 (Action 13) , בנושא תיעוד ודיווח במחירי העברה.
בתכנית פעולה זו נקבע שחובות התיעוד במחירי העברה לעניין עסקה שנעשית בין שתי ישויות ממדינות שונות בקבוצה רב לאומית, יורכבו משלושה נדבכים:
א. Local File – מידע אודות עסקאות שביצעה ישות מקומית בקבוצה הרב לאומית. חובת תיעוד זו דומה במהותה לחובת הדיווח הקיימת היום בתקנות, בתוספת רכיבי מידע נוספים החיוניים לקביעת תנאי השוק בעסקאות אלו.
ב. Master File – מידע מקיף אודות הקבוצה הרב לאומית בכללותה. מקורם של נתונים אלו בדרך כלל יהיה בחברת האם הסופית של הקבוצה, כאשר החברות הבנות יוכלו להגיש את המידע במדינת תושבותן, אם יתבקשו לעשות זאת.
ג. – Country By Country (CBC) Reportדוח בין מדינתי הכולל מידע מקיף ומפורט על כל ישויות הקבוצה הרב לאומית, שתגיש ישות האם הסופית במדינת תושבותה. לפי תכנית פעולה 13, וההסכם הבין לאומי שגובש בעקבותיו, הדוח יוגש רק בחברות רב לאומיות שהמחזור המאוחד שלהן גבוה מ- 3 מיליארד ₪ (750 מיליון אירו). החובה המיוחדת להכין ולהגיש את הדוח האמור, תתווסף לפקודה בסעיף 85ג על פי הצעת החוק, המונחת בוועדת הכספים לקראת הכנה לקראת קריאה שניה ושלישית.
בתקנות אלו מוצע לתקן את תקנות מס הכנסה (קביעת תנאי שוק), התשס"ז-2006 על מנת ליישם את תכנית פעולה 13 בישראל, כך שישויות ישראליות בקבוצה רב לאומית ידרשו לאסוף ולתעד את המידע במסגרת ה- Local File וה- Master File ובמקרים המתאימים CBC. בהתאם לכך, מוצע לקבוע חובות תיעוד במתווה דומה למתווה שהוצע בתכנית פעולה 13. בנוסף, מוצעים תיקונים נקודתיים נוספים הנדרשים לצורך ייעול הביקורת השוטפת בתחום מחירי העברה.
טיוטת תקנות מטעם משרד האוצר:
|
|
|
בתוקף סמכותי לפי סעיפים 85א, 85ב, 85ג, ו-243 לפקודת מס הכנסה[1] (להלן – הפקודה), ובאישור ועדת הכספים של הכנסת, אני מתקין תקנות אלה: |
|||||
|
|
|
|
|||||
|
1. |
בתקנה 1 לתקנות מס הכנסה (קביעת תנאי שוק), התשס"ז-2006[2] (להלן – התקנות העיקריות), לפני ההגדרה "טווח הערכים" יבוא - |
||||||
|
|
|
|
"" דוח ישות אם סופית" - דוח כאמור בסעיף 85ג(ג) לפקודה; |
||||
|
|
|
|
"הסכם בין-לאומי" – כהגדרתו בסעיף 214א לפקודה; |
||||
|
|
|
|
"הסכם רשויות מוסמכות" – הסכם בין-לאומי לחילופי המידע הנדרש בסעיף 85ג לפקודה "; |
||||
|
2. |
בתקנה 5 לתקנות העיקריות – |
||||||
|
|
|
|
(1) במקום הכותרת, יבוא "חובות תיעוד ודיווח במחירי העברה"; |
||||
|
|
|
|
(2) בתקנת משנה (א) – |
||||
|
|
|
|
|
(א) במקום הרישא יבוא: |
|||
|
|
|
|
|
|
"נישום כאמור בסעיף 85ב(ב) לפקודה ירשום ויתעד בדו"ח את הנתונים שלהלן לגביו ולגבי כל עסקה בין לאומית שביצע, עד המועד הקבוע בסעיף 132 לפקודה להגשת דו"ח לפי סעיף 131 לפקודה, ויגישו לפקיד השומה לפי דרישתו"; |
||
|
|
|
|
|
(ב) אחרי פסקה (1) יבוא: |
|||
|
|
|
|
|
|
"(1א) תיאור המבנה הארגוני של הנישום, הכולל חלוקה לתחומי פעילות מהותיים, והסבר מפורט לגבי בעלי התפקיד בקבוצה הרב לאומית אליהם כפוף הנישום, לרבות פירוט שמם, תפקידם והמיקום הגיאוגרפי של משרדם." |
||
|
|
|
|
|
(ג) במקום פסקה (4) יבוא: |
|||
|
|
|
|
|
|
"(4) תיאור מפורט של תחום הפעילות של הנישום וההתפתחויות בו בשנת המס, לרבות שינויים או צפי לשינויים במבנה הבעלות והשליטה בנישום, במבנה הבעלות והשליטה של הנישום בישויות אחרות והעברת נכסים בלתי מוחשיים לנישום או על ידי הנישום"; |
||
|
|
|
|
|
(ד) אחרי פסקה (5) יבוא: |
|||
|
|
|
|
|
|
"(5א) רשימת מתחרים עיקריים של הנישום"; |
||
|
|
|
|
|
(ה) בסוף פסקה (7) יבוא "והרקע לביצוען של עסקאות אלו"; |
|||
|
|
|
|
|
(ו) אחרי פסקה (7) יבוא: |
|||
|
|
|
|
|
|
"(7א) סכומי התשלומים והתקבולים בגין העסקאות הבינלאומיות שפורטו בפסקה (7)"; |
||
|
|
|
|
|
(ז) במקום פסקה (8) יבוא: |
|||
|
|
|
|
|
|
"(8) חקר תנאי השוק בשל כל עסקה בינלאומית, הכולל את כל אלה: |
||
|
|
|
|
|
|
|
(א) פירוט מאפייני השוואה בהם נעשה שימוש, לרבות שינויים ביחס לחקר תנאי שוק שנעשה בעסקאות דומות בשנים קודמות, אם היו; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ב) השיטה בה נעשה שימוש לצורך קביעת תנאי השוק, בהתאם לתקנה 2, לרבות ציון השיטה להשוואת שיעור הרווחיות, אם נעשה שימוש בשיטה כאמור ושיעור הרווחיות שנקבע לצורך ההשוואה, בצירוף הנימוקים לבחירה בה; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ג) הצד הנבדק והנימוקים לבחירה בו; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ד) תיאור של העסקאות הדומות שנבחרו לצורך השוואה כאמור בתקנה 2(א) לרבות פירוט הישויות עליהן הסתמך הנישום לצורך קביעת שיעור הרווחיות המתאים ביותר לפעילותו בעסקה בינלאומית, כאמור בפסקה (3) להגדרה "שיעור הרווחיות" (להלן- חברות ברות השוואה), ותיאור השיטה לאיתור עסקאות דומות ודרך קבלת המידע אשר שימש בסיס להשוואה; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ה) תיאור כללי אודות חברות ברות השוואה בצירוף דוחותיהן הכספיים; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ו) ערכי הטווח הבין רבעוני וערכי טווח הערכים בהם נעשה שימוש לצורך השוואה לפי תקנה 2(ב), ותוצאת ההשוואה שהתקבלה, כאמור באותה תקנה; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ז) פירוט ההתאמות שנעשו בעסקאות דומות בהן מאפייני ההשוואה אינם זהים וכן נימוקים לביצוע התאמות אלו; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ח) הנימוקים לקביעה כי העסקה היא בתנאי שוק"; |
|
|
|
|
|
|
(ח) אחרי פסקה (9) יבוא: |
|||
|
|
|
|
|
|
"(10) סקירה של הקבוצה הרב לאומית שהנישום הוא חלק ממנה, לרבות: |
||
|
|
|
|
|
|
|
(א) תרשים המציג את מבנה האחזקות של הקבוצה הרב לאומית לרבות מיקום גיאוגרפי של הישויות בקבוצה וצורת ההתאגדות או הפעילות, לפי העניין, של כל ישות; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ב) תיאור כללי של עסקי הקבוצה הרב לאומית לרבות: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) מנועי צמיחה עיקריים; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(2) תיאור שרשרת האספקה של חמשת המוצרים או השירותים שמציעה הקבוצה מהם נובעת לה ההכנסה הגבוהה ביותר, וכן מוצרים ושירותים נוספים אשר ההכנסה מהם עולה על - 5% ממחזור הקבוצה הרב לאומית; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(3) פירוט הסכמים למתן שירותים, למעט שירותי מחקר ופיתוח, בין ישויות הקבוצה הרב לאומית, וכן מדיניות קביעת מחירי העברה בעסקאות בין ישויות הקבוצה הרב לאומית; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(4) תיאור השווקים הגיאוגרפים העיקריים להם מיועדים המוצרים והשירותים שפורטו בפסקה (2); |
|
|
|
|
|
|
|
|
(5) תיאור התרומות העיקריות של כל ישות בקבוצה ליצירת ערך בקבוצה; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(6) תיאור שינויים במבנה הבעלות והשליטה בנישום ובמבנה הבעלות והשליטה של הנישום בישויות אחרות; |
|
|
|
|
|
|
|
(ג) מידע לגבי נכסים בלתי מוחשיים של הקבוצה, לרבות: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) תיאור מדיניות הקבוצה הרב לאומית בנושא פיתוח, החזקה וניצול הנכסים בלתי מוחשיים שלה, לרבות פירוט מיקומם של המפעלים העיקריים העוסקים במחקר ופיתוח ומיקומה של הנהלת המחקר והפיתוח; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(2) פירוט רשימת הנכסים הבלתי מוחשיים בקבוצה הרב לאומית והישויות המחזיקות בהם; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(3) רשימת ההסכמים בין ישויות בקבוצה הרב לאומית הנוגעים לנכסים בלתי מוחשיים; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(4) תיאור כללי של מדיניות קביעת תנאי השוק בקבוצה הרב לאומית בעסקאות למתן שירותי מחקר ופיתוח והעברת נכסים בלתי מוחשיים או מתן זכות שימוש בהם; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(5) תיאור כללי של כל העברה של נכסים בלתי מוחשיים בין ישויות בקבוצה הרב לאומית, במהלך שנת המס, לרבות הישויות המעורבות, המדינות בהן הנכסים הבלתי מוחשיים רשומים והתמורה שניתנה בעד ההעברה; |
|
|
|
|
|
|
|
(ד) מידע אודות פעילות מימון על ידי ישות בקבוצה הרב לאומית, או עבורה, לרבות: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) תיאור כללי של אופן מימון הישויות בקבוצה הרב לאומית לרבות עסקאות מימון עם מלווים שאינם ישויות בקבוצה הרב לאומית; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(2) פירוט הישויות בקבוצה הרב לאומית המעניקות שירותים פיננסיים עבור הקבוצה לרבות המדינות בהן הן מאוגדות, ומקום ניהולן בפועל; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(3) תיאור כללי של מדיניות קביעת תנאי השוק של הקבוצה הרב לאומית ביחס לעסקאות מימון בין ישויות הקבוצה; |
|
|
|
|
|
|
|
(ה) פירוט מדיניות הקבוצה הרב לאומית בעניין הכוונת פעילות עסקיה, בהתאם לכללי המס החלים עליה , לרבות: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) צירוף דוחות כספיים מאוחדים של הקבוצה הרב לאומית לשנת המס אשר הוכנו לכל מטרה שהיא; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(2) פירוט כל החלטות המיסוי והאישורים המוקדמים אשר ניתנו לישויות הקבוצה הרב לאומית, בנושא חלוקת הכנסות בין המדינות"; |
|
|
|
|
(3) בתקנת משנה (ד) במקום "על ביצוע עסקה בינלאומית" יבוא "על המפורטים בפסקאות (1) עד (2) להלן", ובסופה יבוא: |
||||
|
|
|
|
|
"(1) ביצוע עסקה בינלאומית, מחירה, תנאיה ומחירה ותנאיה בתנאי שוק; |
|||
|
|
|
|
|
(2) היותו של הנישום חלק מקבוצה רב לאומית, לרבות על ישות האם הסופית בקבוצה, המחזור המאוחד של הקבוצה ופרטים אודות החובה החלה על הגשת דוח ישות אם סופית לגבי אותה קבוצה וביצועה". |
|||
|
3. |
אחרי תקנה 5 לתקנות העיקריות, יבוא: |
||||||
|
|
|
"דוח ישות אם סופית |
5א. |
(א) דוח ישות אם סופית, יהיה ערוך בשפה האנגלית, ויכלול את המידע הכלול בטופס שבתוספת לגבי כל ישות בקבוצה הרב לאומית; המנהל רשאי לתקן את הטופס שבתוספת בהתאם לשינויים באמות המידה הבין-לאומיות שנקבעו לעניין זה. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
(ב) אישור המנהל לישות אם חלופית כאמור בסעיף 85ג(ה) לפקודה, יינתן אם התקיימו כל התנאים הבאים: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) ישות האם הסופית מסרה למנהל את הבקשה לאישור ישות אם חלופית עד תום שנת המס לגביה מוגש דוח ישות האם הסופית, וצירפה הצהרה כי ישות אחרת בקבוצה הרב לאומית תגיש במדינת מושבה, דיווח אשר כולל את הפרטים הנדרשים בדוח ישות אם סופית; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(2) ישות האם הסופית העבירה למנהל אישור על הגשת דיווח כאמור בפסקה (1) עד המועד הקבוע להגשת דוח ישות אם סופית בסעיף 85ג(ג); |
|
|
|
|
|
|
|
|
(3) קיים, במועד ההגשה, הסכם בתוקף עם המדינה בה הוגש הדיווח כאמור בפסקה (1). |
|
|
|
|
|
|
|
(ג) המנהל יהיה רשאי לחייב ישות בקבוצה הרב-לאומית כאמור בסעיף 85ג(ג) לפקודה, שהיא תושבת ישראל, להגיש דוח ישות אם סופית, אף אם היא לא ישות חייבת בדיווח, אם התקיים אחד מהתנאים הבאים: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) ישות האם הסופית אינה חייבת בהגשת דוח ישות אם סופית במדינת התושבות של ישות האם הסופית (להלן-דוח ישות אם סופית במדינה זרה), לפי דינה של אותה מדינה; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(2) לא קיים הסכם רשויות מוסמכות בתוקף לעניין העברת דוח ישות אם סופית במדינה זרה, עם מדינת התושבות של ישות האם הסופית, ובלבד שאותה מדינה היא צד להסכם בין-לאומי, אשר על פיו נערך הסכם רשויות מוסמכות; |
|
|
|
|
|
|
|
|
(3) חילופי מידע בין ישראל והמדינה בה הוגש דוח ישות אם סופית במדינה זרה הושעו בניגוד לתנאי הסכם רשויות מוסמכות, או שלא התקבל מידע, מסיבה אחרת, מאת אותה מדינה, לגבי קבוצות רב לאומיות הכוללות ישות בישראל." |
|
4. |
אחרי תקנה 6 לתקנות העיקריות יבוא: |
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
Overview of allocation of income, taxes and business activities by tax jurisdiction
|
Name of the MNE group: Fiscal year concerned: Currency used: |
||||||||||
|
Tax Jurisdiction |
Revenues |
Profit (Loss) Before Income Tax |
Income Tax Paid (on cash basis) |
Income Tax Accrued – Current Year |
Stated capital |
Accumulated earnings |
Number of Employees |
Tangible Assets other than Cash and Cash Equivalents |
||
|
Unrelated Party |
Related Party |
Total |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
List of all the Constituent Entities of the MNE group included in each aggregation per tax jurisdiction
|
Name of the MNE group: Fiscal year concerned: |
|||||||||||||||
|
Tax Jurisdiction |
Constituent Entities resident in the Tax Jurisdiction |
Tax Jurisdiction of organisation or incorporation if different from Tax Jurisdiction of Residence |
Main business activities |
||||||||||||
|
Research and Development |
Holding or Managing intellectual property |
Purchasing or Procurement |
Manufacturing or Production |
Sales, Marketing or Distribution |
Administrative, Management or Support Services |
Provision of Services to unrelated parties |
Internal Group Finance |
Regulated Financial Services |
Insurance |
Holding shares or other equity instruments |
Dormant |
Other[3] |
|||
|
|
1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Name of the MNE group: Fiscal year concerned: |
|
Please include any further brief information or explanation you consider necessary or that would facilitate the understanding of the compulsory information provided in the country-by-country report.
|
___ ב________ התש_______ (___ ב________ ____20)
(חמ 3-3385)
__________________
ישראל כץ
שר האוצר
כללי
בהמשך להצעת חוק לתיקון פקודת מס הכנסה (מספר 238) התשע"ז – 2017 (להלן – הצעת החוק), שאושרה בכנסת בקריאה ראשונה, ולהפצת תזכיר חוק לתיקון פקודת מס הכנסה (תיקון מס' ), התש"ף-2020, שתכליתן לעדכן את כללי התיעוד והדיווח במחירי העברה, מוצע לבצע עדכון מקביל בתקנות מחירי העברה (קביעת תנאי שוק), התשס"ז – 2006.
בשנים האחרונות חלו התפתחויות משמעותיות בתחום מחירי העברה בארץ ובעולם. התפתחויות אלו נועדות לתת מענה לאתגר הגדול איתן מתמודדות מדינות בבואן למסות תאגידים רב לאומיים על הפעילות בשטחן. בשנים האחרונות פרסם ה- OECD יחד עם מדינות ה- G-20 מספר תכניות פעולה הנוגעות גם למחירי העברה, ביניהן תכנית פעולה 13 (Action 13) , בנושא תיעוד ודיווח במחירי העברה.
בתכנית פעולה זו נקבע שחובות התיעוד במחירי העברה לעניין עסקה שנעשית בין שתי ישויות ממדינות שונות בקבוצה רב לאומית, יורכבו מ- שלושה נדבכים:
א. Local File – מידע אודות עסקאות שביצעה ישות מקומית בקבוצה הרב לאומית. חובת תיעוד זו דומה במהותה לחובת הדיווח הקיימת היום בתקנות, בתוספת רכיבי מידע נוספים החיוניים לקביעת תנאי השוק בעסקאות אלו.
ב. Master File – מידע מקיף אודות הקבוצה הרב לאומית בכללותה. מקורם של נתונים אלו בדרך כלל יהיה בחברת האם הסופית של הקבוצה, כאשר החברות הבנות יוכלו להגיש את המידע במדינת תושבותן, אם יתבקשו לעשות זאת.
ג. – Country By Country (CBC) Reportדוח בין מדינתי הכולל מידע מקיף ומפורט על כל ישויות הקבוצה הרב לאומית, שתגיש ישות האם הסופית במדינת תושבותה. לפי תכנית פעולה 13, וההסכם הבין לאומי שגובש בעקבותיו, הדוח יוגש רק בחברות רב לאומיות שהמחזור המאוחד שלהן גבוה מ- 3 מיליארד ₪ (750 מיליון אירו). החובה המיוחדת להכין ולהגיש את הדוח האמור, תתווסף לפקודה בסעיף 85ג על פי הצעת החוק, המונחת בוועדת הכספים לקראת הכנה לקראת קריאה שניה ושלישית.
בתקנות אלו מוצע ליישם את תכנית פעולה 13 בישראל, כך שישויות ישראליות בקבוצה רב לאומית ידרשו לאסוף ולתעד את המידע במסגרת ה- Local File וה- Master File ובמקרים המתאימים CBC. בהתאם לכך, מוצע לקבוע חובות תיעוד במתווה דומה למתווה שהוצע בתכנית פעולה 13. בנוסף, מוצעים תיקונים נקודתיים נוספים הנדרשים לצורך שיפור הביקורת השוטפת בתחום מחירי העברה.
לתקנה 1 – מוצע לתקן את סעיף ההגדרות ולהוסיף הגדרות שישמשו בתקנות.
דוח ה- CBC יוגש באופן מקוון בהתאם לסעיף 85ג על ידי חברת האם הסופית ויועבר לרשויות המס של המדינות באופן אוטומטי, בהתאם להסכם רשויות מוסמכות בנוגע ל- CBC. עם זאת, במספר מקרים התלויים בהסכמים בינלאומיים ובהסכמי רשויות מסומכות, ידרשו דוחות CBC גם מחברות שאינן חברות האם הסופיות, ועל כן מוצע להגדיר הסכמים מסוג זה.
"הסכם בין-לאומי" הוא הסכם בין לאומי כהגדרתו מכוח סעיף 214א לפקודה, לרבות הסכם לחילופי מידע.
"הסכם רשויות מוסמכות" – הסכם בין נציגים מוסמכים של מדינות לחילופי המידע הנדרש בסעיף 85ג לפקודה באופן אוטומטי.
לתקנה 2- תקנה 5 לתקנות העיקריות קובעת את חובות התיעוד והדיווח החלים לגבי עסקה בין לאומית, בין צדדים המקיימים ביניהם יחסים מיוחדים. בעוד שסעיף 85א לפקודה קובע שעסקה במחירי העברה תדווח בתנאי השוק, המועדים בהם מחויב נישום לעמוד בחובות התיעוד נקבעו באופן מפורש, אך ורק בהתייחס לדרישתו של פקיד השומה ולא מעבר כך. עם זאת, עצם חובת הדיווח בהתאם לתנאי השוק מלמדת על כך שיש להמציא את המסמכים הנדרשים עוד לפני קבלתה של דרישה זו. מוצע לתקן את הכותרת והרישא, כך שיהיה ברור שהתיעוד והכנת כלל המסמכים ייעשו באופן שוטף, ועל מנת לוודא כי הנישום מכין את המסמכים ועורך את המחקר לפני שהוא קובע את מחיר העסקה לצרכי מס, ולא בדיעבד כדי להצדיק את קביעתו המקורית.
עוד מוצע להוסיף לתקנת משנה (א) סעיפים שונים המפרטים דרישות נוספות שעל הנישום להגיש בהתאם ל-local file בתכנית פעולה 13, לרבות תיאור המבנה הארגוני של הנישום, סכומי עסקאות שבוצעו, הרקע לביצוען ונימוקים לקביעה שמדובר במחיר השוק.
פסקה (10) אותה מוצע להוסיף, כוללת דרישה לתיעוד מידע הנדרש ב-master file, ובו נתונים הרלוונטיים לקבוצה הרב לאומית שהנישום שייך אליה.
במקביל מוצע לתקן את תקנת משנה 5(ד) ולהוסיף לדיווח הנדרש בה פרטים על כך שהנישום הוא חלק מקבוצה רב לאומית וכן פרטים על ישות האם הסופית של הקבוצה, על המחזור המאוחד של הקבוצה ואודות חובת הגשת CBC עבור הקבוצה.
לתקנה 3 – מוצע לקבוע בתקנה 5א כללים להסדרת דיווח ה-CBC, שאותו, כאמור, מגישות רק ישויות רב לאומיות בקבוצות בעלות מחזור עסקאות גבוה במיוחד. הדיווח מוגש ככלל, רק במדינת המקור של ישות האם הסופית והוא יועבר בין מדינות שיש ביניהן הסכם רשויות מוסמכות. לפיכך, הדרישה המוצעת בתקנות היא לקבלת הדיווח רק מישות האם סופית שמושבה בישראל. הדיווח יעשה על פי הטופס הכלול בתוספת. מוצע לקבוע כי מנהל רשות המסים יהיה רשאי לתקן את הטופס האמור, במידה ומבנה דיווח ה-CBC הנדרש על פי התחייבויות בינלאומיות ישתנה.
לתקנת משנה 5א(ב) – מוצע לקבוע, בהתאם לתכנית פעולה 13, כי ניתן יהיה לאשר לקבוצה רב לאומית שישות האם הסופית שלה בישראל, לא להגיש את ה-CBC בישראל, וזאת אם ישות אחרת בקבוצה שמושבה במדינה אחרת תגיש את הדיווח באותה המדינה, וישראל תקבל את המידע מכוח הסכם לחילופי מידע עם מדינת התושבות של ישות האם החלופית.
לתקנת משנה 5א(ג) - מוצע לקבוע כי ישות בקבוצה רב לאומית תחויב להגיש דיווח CBC בישראל אף אם היא לא ישות האם הסופית בקבוצה, במקרה בו ישות האם הסופית לא חייבת להגיש דיווח במדינה זרה או במקרה בו מדינת ישראל לא תקבל את הדיווח מהמדינה הזרה, בניגוד לתנאי ההסכם עמה.