| 1. |
| 2. |
| 3. (5) אישור בדבר תשלום אגרה בעד הבקשה כנדרש בתקנות ניירות ערך (אגרת בקשה למתן היתר לפרסום תשקיף), התשנ"ה-1995. (ב) מנהל קרן חוץ רשאי לצרף לבקשה גם תמצית תשקיף שאותה נדרש לפי דין מדינת המוצא לפרסם יחד עם התשקיף. (ג) יושב ראש הרשות, או עובד שהוא הסמיך לעניין זה, רשאים לדרוש מסמכים נוספים הדרושים לרשות לשם בחינת הבקשה. (ד) הבקשה והמסמכים כאמור בתקנות משנה (א) ו–(ג) יוגשו בשפה העברית, ואולם תשקיף קרן החוץ יכול שיוגש בשפה האנגלית; שמות שיש לציין לפי תקנות אלה יובאו גם בשפת המקור באותיות לטיניות; תורגמו המסמכים או התשקיף יכללו הודעה של מנהל קרן החוץ, כי הם תרגום מדויק למסמכים או לתשקיף שהוגשו במדינת המוצא וכי גם הנוסח המתורגם מחייב. |
| 4. (2) הודעה בזו הלשון, בהבלטה: "ניהול קרן זו נעשה לפי דין מדינת המוצא שלה ולא לפי חוק השקעות משותפות בנאמנות, התשנ"ד-1994; רשות ניירות ערך לא בדקה את תשקיף הקרן שנספח זה מצורף אליו, והיא אינה מפקחת על הקרן או על מנהל הקרן; על משקיע השוקל רכישת יחידות או מניות של קרן זו להביא בחשבון כי לא חלים עליה הדינים והפיקוח החלים על קרנות נאמנות בישראל."; (3) שם מנהל קרן החוץ ובעל השליטה בו; (4) שווי נכסי קרן החוץ נכון לערב הבקשה והמדינות שבהן יחידות הקרן מוצעות לרכישה; (5) השווי הכולל של הנכסים בניהול מנהל קרן החוץ בערב הבקשה; (6) שמות עשר קרנות החוץ הגדולות ביותר שמנהל מנהל קרן החוץ ערב הבקשה, ושמוצעות לציבור חמש שנים לפחות, ושווי הנכסים המוחזקים בכל אחת מהקרנות האמורות, בדולר של ארצות הברית לערב הבקשה; (7) שמו של הנציג וכתובתו, לרבות מספר הפקסימילה וכתובת הדואר האלקטרוני שלו; (8) מדינת המוצא של קרן החוץ, הדין שלפיו היא פועלת ושמו של הגוף המפקח על מנהל קרן החוץ במדינת המוצא; (9) תיאור מדיניות ההשקעות של קרן החוץ, בנוסחה כפי שמופיע בתשקיף קרן החוץ שהוגש לרשות, מידע על ביצועיה ועל השינויים במדד היחס שלה בשנים שקדמו להגשת הבקשה, לפי תקופות שלגביהן נדרש מנהל קרן בישראל לציין את תשואת הקרן בתשקיף לפי תקנה 18 לתקנות השקעות משותפות בנאמנות (דוח שנתי של קרן), התשע"ו-2016, בשינויים המחויבים; (10) העובדה כי תשקיף קרן החוץ מתפרסם באתר ההפצה של רשות ניירות ערך, תוך ציון כתובתו; (11) גורמי הסיכון הייחודיים להשקעות הקרן כפי שעולים ממדיניות ההשקעה של הקרן, ממאפייני נכסיה ומהשווקים שבהם נסחרים הנכסים או מאופי השקעות הקרן; (12) המקומות, לרבות כתובת אתר האינטרנט, שבהם מתפרסמים מחירי יחידות קרן החוץ ומידע נוסף על הקרן; (13) הדרך להזמנת יחידה, המועד שבו יקבל המזמין את היחידה והמועד שבו יחויב בתשלום בשל רכישת היחידה; (14) הדרך שבה ניתן להורות על פדיון היחידה, המועד שבו תיפדה היחידה והמועד שבו יזוכה מי שפדה יחידה בתשלום בשל הפדיון; (15) עמלה שגובה מנהל קרן החוץ בעת רכישת יחידה או בעת הפדיון - אם קיימת עמלה כאמור, וכן דמי ניהול והוצאות אחרות הנפרעות מנכסי הקרן; (16) עמלות נוספות, אם ידועות למנהל קרן החוץ, שבהן עשוי להיות מחויב משקיע הרוכש את יחידות קרן החוץ; בהערת שוליים תבוא הודעה, בין אם עמלות נוספות ידועות למנהל הקרן ובין אם לאו, בזו הלשון: "עשויות להיות עלויות נוספות שמפיץ קרן החוץ גובה מן המשקיע, והן עשויות להשפיע על תשואת השקעתו בקרן."; (17) העובדה כי על מנהל קרן החוץ לשלוח לבעלי היחידות בישראל כל דוח שעליו לשלוח לבעלי היחידות במדינת המוצא, במועד סמוך ככל האפשר למועד שבו הוא ממציא את הדוח לבעלי היחידות במדינת המוצא ובאותו האופן; (18) התדירות שבה יש לקבל את אישור הגוף המפקח לתשקיף קרן החוץ; (19) התאריך האחרון בו ניתן היתר הגוף המפקח במדינת המוצא להצעת יחידות הקרן; (20) חתימת הנציג, בציון תאריך חתימתו; (21) הוגש תשקיף קרן החוץ כשהוא מתורגם משפת המקור, יכלול הנספח גם את - (א) הודעת המתרגם כי תשקיף קרן החוץ תורגם מהנוסח המקורי של תשקיף קרן החוץ האחרון שפורסם והוא בתוקף; כי הוא בקיא בשפת התשקיף ובשפה שאליה תורגם וכי התרגום נאמן למקור; (ב) שמו וכתובתו המלאה של המתרגם והסכמתו שההודעה לפי פסקה זו תיכלל בנספח. (ב) בנספח לתשקיף קרן חוץ נסחרת, במקום הפרטים שיש לכלול לפי פסקאות (11) עד (14) בתקנת משנה (א), תצוין הבורסה שבה נסחרות יחידות הקרן, סימן הקרן בבורסה שבה נסחרות יחידותיה וכתובת אתר האינטרנט שבו מתפרסמים המחירים שנקבעו ליחידות כאמור במסחר באותה בורסה; כמו כן יצוין אם יחידות של אותה קרן רשומות למסחר גם בבורסה בישראל ומה סימן הקרן בבורסה בישראל. (ג) יושב ראש הרשות, או מי שהוא הסמיך לעניין זה, רשאים להורות למנהל קרן חוץ לכלול בנספח פרטים נוספים על הפרטים המנויים בתקנה זו, ובסדר שיורו. (ד) הנספח לתשקיף קרן החוץ ייחשב בישראל חלק מתשקיף קרן החוץ. |
| 5. |
| 6. |
| 7. (3) תאגיד מורשה כהגדרתו בחוק הסדרת העיסוק בייעוץ השקעות, בשיווק השקעות ובניהול תיקי השקעות, התשנ"ה-1995. (ב) מענו של הנציג ישמש מען משרדו הרשום של מנהל קרן החוץ בישראל; העברת הוראה, הודעה, מסמך או שאלה למנהל קרן חוץ באמצעות הנציג כמוה כהעברתה למנהל קרן החוץ ומסמך, תשובה, או תגובה שהתקבלה באמצעות הנציג תחייב את מנהל קרן החוץ. (ג) פעולה שיעשה הנציג בהוראת מנהל קרן החוץ או במסגרת מילוי תפקידו כנציג תחייב את מנהל קרן החוץ. (ד) מנהל קרן חוץ ימנה נציג במקום נציג שכהונתו הסתיימה שלא בנסיבות המפורטות בתקנת משנה (ה), בתוך שלושים ימים; נציג שכהונתו הסתיימה ימשיך לכהן בתפקידו עד למועד שבו יחל לשמש נציג אחר מטעמו של מנהל קרן החוץ. (ה) מנהל קרן חוץ שחדל להציע יחידות של קרן חוץ לציבור בישראל, רשאי להפסיק את כהונתו של נציג מטעמו, ובלבד ששישים ימים טרם הפסקת הכהונה פרסם מנהל קרן החוץ דוח כאמור בתקנת משנה 8(א)(3). |
| 8. (2) דוח בדבר הפסקת הצעת יחידות קרן שבניהולו לציבור בישראל, בין לפי הוראת הרשות לפי סעיף 113ז לחוק, ובין ביוזמת מנהל קרן החוץ, מיד לאחר שקיבל את ההוראה או את ההחלטה להפסקת הצעת היחידות, לפי העניין; בדוח כאמור יצוינו הפרטים האלה: (א) שם הקרן; (ב) תאריך הפסקת הצעת היחידות; (ג) העובדה כי לא תיפגע זכותו של בעל יחידות לפדיון היחידות המוחזקות בידו ופרטים על הדרך והמקומות שבהם יוכל לפדותן; (ד) אם היחידות של קרן החוץ רשומות למסחר בבורסה כאמור בתקנה 2(א)(8) ובבורסה בישראל - במקום האמור בפסקת משנה (ג), שם הבורסה שבה ממשיכות יחידות קרן החוץ להיסחר, ואם הן לא נסחרות עוד בבורסה כלשהי, העובדה כי לא תיפגע זכותו של בעל היחידות של קרן החוץ לפדיון היחידות המוחזקות בידו ופרטים על הדרך והמקומות שבהם יוכל לפדותן; (ה) דבר הפסקת פעולתו של הנציג ומועד ההפסקה; (ו) המשפט הזה: "עקב הפסקת הצעת יחידות הקרן לציבור בישראל, מנהל הקרן יחדל מלפרסם באתר ההפצה את הדוחות שעליו להמציא במדינת המוצא" וכן ציון האופן שבו הדוחות מתפרסמים במדינת המוצא. (3) דוח על סיום כהונתו של נציג שמינה מיד לאחר סיום הכהונה ועל מינוי נציג שיחליף את הנציג שכהונתו הסתיימה מיד לאחר מינויו; בדוחות כאמור יצוינו שמות הקרנות שאת יחידותיהן הוא מציע לציבור בישראל, דבר סיום הכהונה ומועדו ודבר מינוי הנציג המחליף ומועד תחילת כהונתו, לפי העניין. (4) דוח מרכז לגבי כל קרנות החוץ שבניהולו של מנהל קרן החוץ שיחידותיהן מוצעות לציבור בישראל, בדבר שווי היחידות המוחזקות באמצעות מפיצים בישראל למיטב ידיעתו של מנהל הקרן, תוך ציון, לגבי כל קרן כאמור, שווי יחידותיה המוחזקות באמצעות כל אחד מהמפיצים הנוגעים לעניין בנפרד והאם נחתם הסכם הפצה לגבי כל אחד מהם; דוח כאמור יהיה ערוך ליום העסקים האחרון בכל רבעון ויוגש לא יאוחר מיום העסקים האחרון בחודש הראשון שלאחר תום הרבעון. (ב) דוח כאמור בתקנת משנה (א) יהיה בשפה העברית או האנגלית; תורגם הדוח משפת המקור לעברית או לאנגלית - יכלול הדוח הודעה של מנהל קרן החוץ, כי הדוח הוא תרגום נאות לדוח שהוגש במדינת המוצא וכי גם הנוסח המתורגם מחייב. (ג) מנהל קרן חוץ יפרסם דוחות כאמור בתקנת משנה (א)(1) גם באופן הקבוע לכך בדין מדינת המוצא. (ד) מנהל קרן החוץ ימציא דוחות כאמור בתקנות משנה (א)(2) ו–(3) לבעלי היחידות שהוצעו בישראל לפי מעניהם הידועים באותה עת וידאג כי המפיצים שבאמצעותם מוחזקות היחידות, ימציאו להם דוחות אלה. |
| 9. |
| 10. לא שילם מנהל קרן החוץ עיצום כספי שנדרש לשלם לפי פרק י' לחוק ואגרות לרשות, לאחר שחלפו שלושים ימים ממועד התשלום, או מהמועד שבו העיצום הפך סופי, לפי המאוחר מביניהם, רשאית הרשות לבקש מבית המשפט צו לחילוט הערבות הבנקאית או פיקדון ניירות ערך שהופקדו לפי תקנה 2(3) במלואם או בחלקם. |
| 11. מסמך המוגש לרשות לפי תקנות אלה, יוגש לפי פרק ז'1 לחוק ניירות ערך, באמצעות טופס דיווח כהגדרתו בתקנות ניירות ערך (חתימה ודיווח אלקטרוני), התשס"ג-2003, שכותרתו מתאימה למסמך המוגש. |
| 12. פרסום שפרסם מנהל קרן חוץ בדבר קרן חוץ שבניהולו, יכלול אזהרה בדבר העובדה כי על הקרן ועל מנהל הקרן לא חלים הדינים והפיקוח החלים על קרנות נאמנות בישראל; הוראה זו לא תחול על פרסום תשקיף ודוחות לפי חוק זה ועל פרסום שנדרש מנהל קרן החוץ לפרסם לפי הדין החל עליו. |
| 13. בעל יחידה של קרן חוץ שהוצעה בישראל זכאי לתבוע את מנהל קרן החוץ ואת נציגו בבית משפט בישראל, לפי העניין, בשל נזק שנגרם לו עקב הפרה של הוראה לפי החוק שנעשתה בידי מי מהם, או בשל הפרה של הדין שעל פיו פועלת הקרן בידי מנהל קרן החוץ. |
14.
|